España: “Brigada Internacional ist unser Ehrenname”

Publicamos el artículo sobre las Brigadas Internacionales publicado en Servir al pueblo.

Hemos recibido en nuestro correo electrónico distintas imágenes de acciones solidarias por el 87º aniversario de las Brigadas Internacionales. Entre ellas, hemos recibido una imagen de un homenaje al brigadista internacional Hans Beimler, comisario político de las brigadas y militante del KPD (Partido Comunista de Alemania). El próximo 1 de diciembre es el aniversario de su caída en combate. En la fotografía vemos cómo un colaborador ha podido dejar unas flores rojas en su tumba del cementerio de Montjuïc (Barcelona) con las siglas “LCI”, queriendo dejar presente a la Liga Comunista Internacional en el homenaje.

Procedemos a compartir las imágenes recibidas junto a una breve selección de citas sobre las Brigadas Internacionales y un artículo escrito por José Díaz en memoria de Hans Beimler.


Bandera de las Brigadas Internacionales desplegada en el monumento a los voluntarios de la libertad. Campus universitario de Albacete

Brigada Interacional ist unser Ehrenname” [Brigada Internacional es nuestro honorable nombre]

Ballade der XI Brigade, canción de las brigadas internacionales en alemán.

Desde esos aviones se puede, bien es cierto, ver el cementerio de las Brigadas Internacionales(…) Eran voluntarios. Han recorrido miles de kilómetros, disfrazados y con nombres falsos, esforzándose en escapar al terrorismo policial (…) para batirse en un combate desigual con los mercenarios profesionales de una máquina militar dominada por oficiales de oficio, alemanes e italianos. Se batieron con fusiles de antes de la Gran Guerra contra las modernas ametralladoras alemanas e italianas

“Apuntes de la Guerra Civil Española” del famoso médico internacionalista Norman Bethune, recopilada en su obra El crimen de la carretera de Málaga a Almería.

Sabemos que vuestra futura victoria ayudará de manera directa a nuestra lucha contra el fascismo japonés… Nuestra emoción ha asido inmensa al tener noticias del ejército internacional de voluntarios organizado por los pueblos de diferentes países y nos alegramos mucho de que entre ellos no falten los chinos y los japoneses. Muchos camaradas del Ejército Rojo chino quisieran ir a España a participar en vuestra lucha… Si no tuviéramos ante nosotros al enemigo japonés nos uniríamos a vuestras filas

“Carta al pueblo español” del Presidente Mao Tse-Tung, escrita el 15 de mayo de 1937 y publicada en Jiefang (“Liberación”)

Venceremos porque la solidaridad internacional no nos ha de faltar; venceremos, porque las valientes Brigadas Internacionales, los mejores hijos del proletariado mundial, los mejores demócratas, luchan mano a mano con nosotros, dando prácticamente ejemplo de solidaridad. Los partidos comunistas hermanos de Francia, Inglaterra, Alemania, Italia, etc., nos han prestado una gran ayuda

“Venceremos”, artículo de José Díaz recogido en el recopilatorio Tres años de lucha.

Homenaje a Hans Beimler

Bajo el título “Nuestro último saludo”, el Secretario General del Partido Comunista de España durante la Guerra Nacional-Revolucionaria, José Díaz, despedía al brigadista alemán Hans Beimler, caído en combate. Este es el artículo:

“El nombre de Hans Beimler, caído en España luchando por la libertad y por la paz del mundo, luchando contra la barbarie fascista, queda ya inscrito para siempre, como un símbolo imborrable, en las banderas gloriosas de las Brigadas Internacionales. Es, como tantos héroes que luchan junto al indomable pueblo español, como tantos valientes caídos junto a los mejores hijos de España, la personificación de lo que hay de más noble, de más elevado en la conciencia de la clase proletaria y en el espíritu de la parte mejor y más progresiva de la humanidad: la solidaridad internacional. Esta solidaridad activa, combativa, que se ha formado y crece arrolladoramente en torno a nuestra lucha, es uno de los orgullos legítimos de nuestro pueblo y una de las garantías firmes de nuestra victoria.

Nuestro pueblo, el heroico e indomable pueblo de España, atesora energías y coraje suficientes para ajustar las cuentas a quienes soñaban con ser sus verdugos. Pero sobre España se han lanzado como sobre una presa codiciada todas las aves de rapiña, todas las bestias negras del fascismo mundial. Quieren hacer de España su trinchera para abalanzarse desde ella contra todo lo que queda en el mundo de democracia y de libertad. Quieren hacer de España una tea incendiaria para prender con ella el fuego de la guerra en todo lo que queda en el mundo de progreso, de cultura, de trabajo y de paz. Frente a esta oleada de la barbarie fascista mundial abatida sobre España, surge en todos los pueblos libres y en la conciencia de todos los hombres libres el impulso incontenible de la solidaridad internacional. Y junto al pueblo español que combate por su libertad vienen a ocupar su puesto en la lucha un puñado de hombres, de los hombres mejores y más conscientes de todos los pueblos, que saben que hoy luchar por la victoria de nuestro pueblo contra el fascismo, es luchar por la libertad de sus propios pueblos y por la consolidación de la democracia y de la paz mundial. Frente a la ayuda de los asesinos fascistas alemanes e italianos a sus congéneres y lacayos, los españoles traidores a su patria, nosotros tenemos la solidaridad de nuestros hermanos, los trabajadores del mundo. Frente a la comunidad de instintos bestiales en la obra de matanzas, frente a los mensajes de luto y de muerte de los Junkers y los Capronis, la solidaridad de los pechos de acero de los mejores hijos de otros pueblos, formando una barrera infranqueable con los pechos de acero de todo el pueblo español. Frente a los miserables asesinos a sueldo, mercenarios de Hitler y de Mussolini, que vienen a robarnos pedazos de nuestro suelo patrio para cebar a los buitres del imperialismo extranjero, la solidaridad generosa de los hombres que, sintiendo el verdadero patriotismo de sus pueblos, ayudan al nuestro, a liberarse de las garras que se lo quieren repartir.

En Hans Beimler, caído en nuestra tierra luchando por ella, por la suya propia y por la libertad del mundo, saludamos a los mejores hijos de la clase obrera mundial, a los mejores hijos de los pueblos todos que sienten y practican la solidaridad con nuestra lucha, que combaten, sufren y, si es necesario, mueren junto a los nobles hijos de España, confundidos con ellos en la causa común del antifascismo mundial. Saludamos en él al glorioso Partido Comunista alemán, al proletariado heroico y mártir de Alemania y a su jefe, el camarada Thaelmann, símbolo y bandera de los antifascistas de todos los países.

El nombre de Hans Beimler quedará grabado indeleblemente en el corazón de la clase obrera de España y de todo el pueblo español. Su recuerdo vivo de camarada, de amigo, de hermano, servirá a todos los combatientes de nuevo acicate para vengar a todos los antifascistas caídos en la lucha y honrar su memoria con el más grandioso de los monumentos: el aniquilamiento del fascismo, para levantar sobre sus ruinas humanidad libre, pacífica, próspera y feliz”

Hans Beimler, Kamerad (canción de Ernst Busch)

Vor Madrid im Schützengraben

In der Stunde der Gefahr

Mit den eisernen Brigaden,

Sein Herz voll Hass geladen,

//: Stand Hans, der Kommissar. ://

Seine Heimat musst er lassen

Weil er Freiheitskämpfer war

Auf Spaniens blut’gen Strassen

Für das Recht der armen Klassen

//: Starb Hans, der Kommissar. ://

Eine Kugel kam geflogen

Aus der „Heimat“ für ihn her

Der Schuss war gut erwogen

Der Lauf war gut gezogen –

//: Ein deutsches Schiessgewehr. ://

Kann dir die Hand drauf geben

Derweil ich eben lad‘

Du bleibst in unserm Leben

Dem Feind wird nicht vergeben

//: Hans Beimler, Kamerad. ://



Hans Beimler, Camarada (canción de Ernst Busch)

en la trinchera de Madrid

en el momento del peligro

con las brigadas de hierro

su corazón se llenó de odio

//: Hans, el comisario, permaneció de pie ://

Tuvo que abandonar su patria

porque él era un luchador de la libertad

en las calles sangrientas de España

por el derecho de las clases pobres

//|: Hans, el comisario, murió ://

Una bala vino volando

desde la “patria” de él

El tiro fue certero

El rifle fue bueno

//: una bala alemana ://

puedo darle mi mano

mientras estoy cargando

usted se queda en nuestra vida

el enemigo no será perdonado

//: Hans Beimler, camarada ://

Previous post PACHAKUTIK, UN REPRODUCTOR DE FEUDALIDAD
Next post Vídeo: 100 años NKP – ¡Reconstituir el Partido Comunista de Noruega!